As I understand Paul's words, the sin of the Corinthians at the Lord's Supper was irreverence. 我这样理解保罗的话,哥林多人在圣餐礼上犯的罪是不敬畏神。
When you come therefore together into one place, it is not now to eat the Lord's supper. 你们聚集在一处,并不是为吃主的晚餐。
Lord's Supper: The Southern Baptists believe that the Lord's Supper is a symbolic act of obedience whereby members of the church memorialize the death of Jesus. 圣餐:南部的浸礼会相信圣餐是一次守纪行动的符号,藉此,教会的成员纪念耶稣死亡。
These agapes probably refer to the taking of the Communion, The Lord's Supper, but in the context of a bigger meal as we've seen was the case also in Corinth. 这些爱席指的就是吃圣餐,主的圣餐,不过这顿餐比较隆重,就像我们在科林斯看到的那样。
Whenever your church meets together for the Lord's supper, remember you are openly saying,'I believe Jesus Christ died for me. 每当你在教会与其他信徒一起守圣餐,你当记住,你其实是在公开表明:「我相信耶稣基督为我受死。
It is a time to observe the Lord's Supper with a special awareness of celebrating together with our brothers and sisters in Christ around the globe. 在这一天,当我们领受主的圣餐时,要特别想到全球的主内弟兄姊妹,也同样领受圣餐。
Luther likewise saw a return to Rome in Zwingli's view of the Lord's Supper. 路德同样认为慈运理对主的晚餐的看法是重回到罗马教会。
They deny the real presence in the Lord's Supper. 他们否认圣餐中圣体同在。
The Lord's Supper is the divinely instituted sign and seal of covenant renewal. 主餐是神所设立的,是圣约更新的记号和印记。
Undoubtedly they took the lead in worship as the death of Christ was memorialized in the Lord's Supper. 毫无疑问,他们率先崇拜的死亡是纪念耶稣在上帝的晚餐。
Sixth, observance of the Lord's Supper increases and supports faith, and finally, its power is its keeping of an oath of allegiance. 第六,守主的晚餐会增强并巩固我们的信心。最后,它的能力来自它信守一个忠诚的誓言。
The only divinely ordained sacraments are baptism and the Lord's Supper. 唯有浸礼和主餐是神命定的圣礼。
Though they maintain distinct views on the Lord's Supper and other issues, the common ground between each Reformation tradition is evident to listeners. 虽然他们在主的晚餐和其他议题上维持不同的看法,但是对听众来说,他们在宗教改革传统上有共同的立场是很明显的。
Christian growth occurs only when the whole life is shaped by Christian practices in community& including prayer, baptism, the Lord's Supper, fellowship, and the public ministry of the Word. 基督徒的成长只能发生在当整个生命在群体里的实践而被塑造-包括祷告、洗礼、圣餐、团契、和宣讲神话语的事工。
The church will observe Lord's supper next Sunday along with baptism for3 sisters and child dedication for2 infants. 下主日为本会定期的圣礼典主日,除了各位准备心一起守圣餐外,也将为陈娟、叶佳、唐家佳三位姊妹施洗,以及献儿礼。
The question of Christology formed the basis for Luther and Zwingli's fierce debate on the Lord's Supper. 基督论的问题构成了路德和慈运理在主的晚餐上激烈辩论的基础。
In distinction from the Lord's Supper, Baptism is the sign and seal of initiation into the covenant of grace. 洗礼与圣餐的区别在于:洗礼是进入恩典之约的记号和印记。
By the operation of the Holy Spirit, through faith, Christ feeds believers with his proper and natural body and blood in the Lord's Supper. 靠着圣灵的运作,借着信心,在圣餐中基督使信徒们吃喝祂自己的身体和血。
Zwingli insisted that the biblical text taught that the Lord's Supper was a sign, and that to make it something more violated the nature of the sacrament. 慈运理坚持,圣经经文教导主的晚餐只是一个记号(sign),要赋予它更多的意义,就侵犯了圣礼的本质。
Paul had never talked about sort of The Lord's Supper as being something alike a sacrifice. 保罗从来没把这样的圣餐,看成是祭典。
It is unfortunate that Luther and Zwingli saw their differences on the Lord's Supper as excluding any possibility for political and religious alliance. 很不幸地,路德和慈运理认为在主的晚餐上的歧义,排除了他们在政治和宗教上结盟的可能性。